Alex | εν σαρκι γαρ περιπατουντες ου κατα σαρκα στρατευομεθα
|
ASV | For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh
|
BE | For though we may be living in the flesh, we are not fighting after the way of the flesh
|
Byz | εν σαρκι γαρ περιπατουντες ου κατα σαρκα στρατευομεθα
|
Darby | For walking in flesh, we do not war according to flesh.
|
ELB05 | Denn obwohl wir im Fleische wandeln, kämpfen wir nicht nach dem Fleische;
|
LSG | Si nous marchons dans la chair, nous ne combattons pas selon la chair.
|
Pesh | ܐܦܢ ܒܒܤܪ ܓܝܪ ܡܗܠܟܝܢ ܚܢܢ ܐܠܐ ܠܐ ܗܘܐ ܕܒܤܪܐ ܦܠܚܝܢܢ ܀
|
Sch | Denn ob wir schon im Fleische wandeln, so streiten wir doch nicht nach Art des Fleisches;
|
Scriv | εν σαρκι γαρ περιπατουντες ου κατα σαρκα στρατευομεθα
|
Web | For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh:
|
Weym | For, though we are still living in the world, it is no worldly warfare that we are waging.
|